अंग संग दाती फिरे रक्षा करे हमेश | दुर्गा स्तुति पढ़ने से मिटते 'चमन' क्लेश ||
Nel 1951, Brahmrishi Pandit Chaman Lal Ji Bhardwaj ‘Chaman’ a causa della sua immensa devozione per Maa Bhagwati, è stato scelto e autorizzato dalla dea Shakti se stessa per tradurre i complessi 700 shlokas sanscrito dal di Rish Markandey Durga Saptshati in semplici versi di Hindi. Che cosa è venuto fuori è quello che tutti noi abbiamo amato, leggere, e adorato da allora in tale poesia ben scritto dicendo la Paath Durga Stuti in un modo che diventa così senza intoppi all'interno e diventa parte della nostra anima di agire come una sorgente attiva di potere e l'energia nei cuori di tutti i lettori Durga Stuti.
Qui, noi, una parte di Shri Durga Stuti Seva Parivar sentiamo benedetti di nuovo per portare la stessa Paath fuori dai libri ai dispositivi che stanno ottenendo sempre più vicino a noi: smartphone, tablet e iPad. Molto presto, abbiamo in programma di mettere in evidenza l'applicazione per altri formati come Kindle e Google Playbook anche. Grazie per il tuo immenso amore, apprezzamento e sostegno sempre!
Jisse teri kripa ka Anubhav huaa hai
Wo ih Jeev Duniya mei Ujjwal huaa hai
Jagat Janani maiyya ka Vardaan PAAO
‘Chaman’ Prem se Paath Durga ka gaao
Sukh sampatti sab ko miglio Rahe klesh n lesh
Prem sare Nishchay dhaar kar padhe jo percorso Hamesh
JANM JANM ke paap voi bhasm kare pal maanhi
Durga Paath se sukh miglio, iss Mein naahi sanshay
JAIMATADI !!!