Un lessico greco-inglese (LSJ)
Questo lessico è stato iniziato nel diciannovesimo secolo e ha attraversato nove edizioni. Era basato sul precedente Handwörterbuch der griechischen Sprache del lessicografo tedesco Franz Passow.
È stato curato da Henry George Liddell, Robert Scott, Henry Stuart Jones e Roderick McKenzie e pubblicato dalla Oxford University Press. Ora è convenzionalmente indicato come Liddell e Scott, Liddell-Scott-Jones o LSJ. Le sue tre dimensioni sono a volte indicate come "The Little Liddell", "The Middle Liddell" e "The Big Liddell" o "The Great Scott".
Il primo editore della LSJ, Henry George Liddell, era il decano di Christ Church, Oxford, e il padre di Alice Liddell, l'omonima Alice degli scritti di Lewis Carroll.
Gli studiosi greci hanno usato questi libri così tanto che due brevi poesie memorabili sono state scritte per descrivere il lavoro:
1.
Liddell e Scott, Liddell e Scott:
Alcuni sono enigmi e altri sono marciumi.
Ciò che è enigma è stato scritto da Liddell,
Quello che è marcio è stato scritto da Scott.
2.
Due uomini hanno scritto un dizionario, Liddell e Scott,
E una metà era buona, l'altra no.
Ora dimmi la risposta, ragazzi, svelti, a questo indovinello:
quale era di Scott e quale di Liddell?
Si noti che psi (ψ) si ottiene sulla tastiera inglese utilizzando "yu" nell'opzione di ricerca.